Your techs aren't writers.
Turning a tech's quick read on a car into something a customer will sign off on is the hardest part of any service desk. Auto Dispatch does the translation so your writers stop rewriting and start selling.
They talk. Auto Dispatch writes the estimate, flags the upsells, and lists the parts. In about a minute.
Start your 2-week free trial →















Turning a tech's quick read on a car into something a customer will sign off on is the hardest part of any service desk. Auto Dispatch does the translation so your writers stop rewriting and start selling.
The 60k brake fluid flush. The overdue cabin filter. The alignment that should have been called off the tire-wear pattern. Auto Dispatch flags every fit-the-car upsell - by mileage and history - even on a packed Friday.
Forgotten parts cost the average shop over $1,000/moin reorders, delays, and comebacks. Auto Dispatch builds the parts list straight from the tech's own words - and flags parts a tech or service writer might forget, so every job goes out the door complete.
Some of the sharpest hands in the industry are Russian, Ukrainian, or Spanish speakers. Auto Dispatch listens in whatever language your tech talks and hands the writer a clean English estimate. No translator. No bay-to-counter language gap.
No card, no setup call. Just record a voice note on your next inspection and watch the estimate write itself.